이름가지고 시비할 것은 아니나~
우리 열린 마당에 “dakshang” 이라는 필명이 있다.
“닥상/ dakshang / 澤山 / たくさん” 이란 일본말은, 한국말로는 “충분하다”, “넉넉하다” 는 뜻으로,
“たくさんあります / 닥상 아리마스” 라고 말하면 “많이 있습니다” 라는 말이 된다.
글재주로 보아 무엇이 있어 보이기는 하다.
도데체 무엇이 많이 있다는 말인가?
아는 것이 많다는 말인가?
재물이 많다는 말인가?
말이 많다는 말인가?
주책이 많다는 말인가?
아니면,
모르는 것이 많다는 말인가?
무엇이 있어 보이기를 원한 다면, 그냥 가만히 있으면 된다.
-쌍칼-
“닥상/ dakshang / 澤山 / たくさん” 이란 일본말은, 한국말로는 “충분하다”, “넉넉하다” 는 뜻으로,
“たくさんあります / 닥상 아리마스” 라고 말하면 “많이 있습니다” 라는 말이 된다.
글재주로 보아 무엇이 있어 보이기는 하다.
도데체 무엇이 많이 있다는 말인가?
아는 것이 많다는 말인가?
재물이 많다는 말인가?
말이 많다는 말인가?
주책이 많다는 말인가?
아니면,
모르는 것이 많다는 말인가?
무엇이 있어 보이기를 원한 다면, 그냥 가만히 있으면 된다.
-쌍칼-

좋아요 0
태그
DISCLAIMER
이곳에 게시된 글들은 에이전트 혹은 사용자가 자유롭게 올린 게시물입니다. 커뮤니티 내용을 확인하고 참여에 따른 법적, 경제적, 기타 문제의 책임은 본인에게 있습니다.
케이타운 1번가는 해당 컨텐츠에 대해 어떠한 의견이나 대표성을 가지지 않으며, 커뮤니티 서비스에 게재된 정보에 의해 입은 손해나 피해에 대하여 어떠한 책임도 지지 않습니다.