적나라한 한국의 영어실력 (3)
소생이 지금 무지무지하게 바쁜 관계로 몸이 한 4개 쯤 되면 하는 바램입니다. 하나 하나 답해 드리지 못해 죄송합니다.
약하옵고...
A woman has much beauty to think of...
이 문장은 (그) 여자는 고려해 줄 더 많은 혹은 (더 큰) 아름다움이 있다. 정도로 해석이 될 것입니다.
그러면 다음의 문장은 어떻게 해석하시겠습니까?
Not often, A woman has much beauty to think of.
약하옵고...
A woman has much beauty to think of...
이 문장은 (그) 여자는 고려해 줄 더 많은 혹은 (더 큰) 아름다움이 있다. 정도로 해석이 될 것입니다.
그러면 다음의 문장은 어떻게 해석하시겠습니까?
Not often, A woman has much beauty to think of.

좋아요 0
태그
DISCLAIMER
이곳에 게시된 글들은 에이전트 혹은 사용자가 자유롭게 올린 게시물입니다. 커뮤니티 내용을 확인하고 참여에 따른 법적, 경제적, 기타 문제의 책임은 본인에게 있습니다.
케이타운 1번가는 해당 컨텐츠에 대해 어떠한 의견이나 대표성을 가지지 않으며, 커뮤니티 서비스에 게재된 정보에 의해 입은 손해나 피해에 대하여 어떠한 책임도 지지 않습니다.