밀튼:한 편의 詩 193줄에 154단어를 고침
다들 숨은 이야기가 있겠읍니다.
그 시 한 편을 발표하려고 참말로 피나는 노력. 한 글자에 하나의 좋은 말(lexigraphy), 마땅한 말을 찾으려고, ..
실락원 저자 존 밀튼은 학교동창이 죽자 그를 못 잊어 193줄을 발표하는데 154단어를 고치고 넣다 뺐다가 줄을 바꿔 발표하더니 8년 동안 두고 두고 생각하여 다시 고쳐 발표(1945)합니다.
죽은 그 친구 이름을 '리다스(Lydas)'로 한 전원 애가입니다.
'나르시서스'가 나오는 147번 째 줄에서 위 아래로 12줄을 뺐버립니다.
그 모르면모르되 사무엘 존슨은 어굴하게 파문당한 갈릴레오 갈릴레이의 영혼을 달래며 우리에게 교훈을 주기 위해 ≪인간 소망의 무상(無常)≫(The Vanity of Human Wishes. 1749)을 발표하더니 그 후로 6년에 걸쳐 고쳐 씁니다.
천재시인이라던 셸리(Shelley, Percy Bysshe) 역시 슬픈 인생을 읊는 《오호라 세상, 오 인생, 오 무상한 세월》(O World, O Life, O Time)을 362단어를 골라 올려 47줄 쓰더니 10줄로 줄이다 63단어, 11줄로 고친 시로 그가 죽은 후 미망인 메리에 의해 발표(1824)됩니다.
그 시 한 편을 발표하려고 참말로 피나는 노력. 한 글자에 하나의 좋은 말(lexigraphy), 마땅한 말을 찾으려고, ..
실락원 저자 존 밀튼은 학교동창이 죽자 그를 못 잊어 193줄을 발표하는데 154단어를 고치고 넣다 뺐다가 줄을 바꿔 발표하더니 8년 동안 두고 두고 생각하여 다시 고쳐 발표(1945)합니다.
죽은 그 친구 이름을 '리다스(Lydas)'로 한 전원 애가입니다.
'나르시서스'가 나오는 147번 째 줄에서 위 아래로 12줄을 뺐버립니다.
그 모르면모르되 사무엘 존슨은 어굴하게 파문당한 갈릴레오 갈릴레이의 영혼을 달래며 우리에게 교훈을 주기 위해 ≪인간 소망의 무상(無常)≫(The Vanity of Human Wishes. 1749)을 발표하더니 그 후로 6년에 걸쳐 고쳐 씁니다.
천재시인이라던 셸리(Shelley, Percy Bysshe) 역시 슬픈 인생을 읊는 《오호라 세상, 오 인생, 오 무상한 세월》(O World, O Life, O Time)을 362단어를 골라 올려 47줄 쓰더니 10줄로 줄이다 63단어, 11줄로 고친 시로 그가 죽은 후 미망인 메리에 의해 발표(1824)됩니다.

좋아요 0
태그
DISCLAIMER
이곳에 게시된 글들은 에이전트 혹은 사용자가 자유롭게 올린 게시물입니다. 커뮤니티 내용을 확인하고 참여에 따른 법적, 경제적, 기타 문제의 책임은 본인에게 있습니다.
케이타운 1번가는 해당 컨텐츠에 대해 어떠한 의견이나 대표성을 가지지 않으며, 커뮤니티 서비스에 게재된 정보에 의해 입은 손해나 피해에 대하여 어떠한 책임도 지지 않습니다.