[내 마음의 韓詩 425 – Korean Poem in My Heart 425]
謹賀新年
謹賀新年考四字/근하신년고사자
賀正德談不變嘉/하정덕담불변가
新年決心恒常大/신년결심항상대
年去年來希望歌/년거년래희망가
삼가 새해를 축하함
근하신년 네글자 마음속 새겨보니
새해첫날 덕담은 언제나 고우네라.
새해아침 다짐은 언제나 크나크니
흘러가는 세월속 희망을 더하고자.
Celebration of the New Year
Happy New Year, I engrave the four letters in my heart
Blessed saying of the first day of the new year is always nice.
The resolution of the first new morning is always great
Hope is growing with the passing of time.
Celebración del Año Nuevo
Feliz año nuevo, grabo las cuatro letras en mi corazón
El dicho bendito del primer día del año nuevo siempre es agradable.
La resolución de la primera nueva mañana siempre es genial.
La esperanza crece con el paso del tiempo.
Célébration du Nouvel An
Bonne année, je grave les quatre lettres dans mon coeur
Le dicton béni du premier jour de la nouvelle année est toujours agréable.
La résolution du premier nouveau matin est toujours excellente
L'espoir grandit avec le temps.
2021年 12月 31曰
崇善齊에서
{솔티}